Chaque matin, de 8h15 à 8h30, de lundi à samedi, la chaîne nationale NHK passe un feuilleton depuis plus de quarante ans. Ce n'est pas Amour, gloire et beauté, on change de programme tous les six mois. D'avril à septembre, c'est la production de Tokyo, et d'octobre à mars, elle est d'Osaka. Ce feuilleton matinal est toujours présent dans le top 5 du palmarès d'audimat. Le trait caractéristique: le personnage principale est toujours une femme, le plus souvent jeune et jolie. Et elle est très optimiste. Elle fait un mariage heureux, et réussit dans la vie malgré tous les revers. Son mari est toujours compréhensif.
Il est intéressant de le comparer aux téléfilms américains que TF1 diffusent tous les après-midi. Là aussi, le personnage principal est toujours une jolie femme, mais elle a fait un mariage malheureux avec un homme "on ne sait pourquoi elle était mariée à cet homme macho et violent", mais elle veut recommencer sa vie avec un gentil garçon. On peut imaginer que les Américaines commettent une erreur de choix inconnue des Japonaises, qui rencontrent forcément un homme de rêve dès le début.
Mais l'heure d'émission n'est pas trop tôt? Non, car l'école commence à 8 heures et demie, et la maman n'accompagne pas les enfants jusqu'à l'école au Japon. Je ne le dis pas pour le réseau international des kidnappeurs pédophiles. Et le papa part travailler à six heures du matin (j'exagère).
Comme je n'ai pas encore trouvé de boulot fixe, je regarde cette émission tous les matins. Il fait très froid et il neige beaucoup à ma région, et curieusement on vit ici généralement sans chauffage central. Par conséquent, il faut que je reste toujours dans la salle principale avec un grand poêle. On en a plusieurs, mais le pétrole est trop cher actuellement. Je suis souvent forcé de regarder la télé, au moins de l'entendre. En tout cas, même si je ne suis pas du tout téléphage, ça ne me déplaît pas de la regarder du point de vue sociologique.
Le feuilleton qui a commencé au mois d'octobre est un peu différent d'habitude, car l'héroïne n'est pas aussi "positive" que les autres héroïnes qui continuaient à donner de l'espoir aux femmes au foyer japonaises. Elle voit toujours le côté noir des choses. Mais la mise en scène est volontairement comique pour souligner ses imaginations noires. Dans la mode de sit-com façon Ugly Betty, l'héroïne est moche, mais son intérieur est plus ou moins beau. Au Japon, on a inventé une héroïne dont les apparences sont toujours mignonnes, mais l'intérieur n'est pas toujours beau. Apparemment, cette émission est appréciée par les gens qui ne regardent pas souvent cette sorte de programmes. Mon avis est que ça se regarde comme les Frères Scott.
J'ai lu récemment un article qui disait qu'un tube est né de ce feuilleton. J'ai vu le titre de la chanson, mais je croyais ne pas la connaître, car il était traduit en japonais. Je me suis posé la question: mais a-t-on passé des chansons dans ce feuilleton? Je ne me souviens pas. Il n'y a même pas de chanson de générique! Mais cet article disait que c'était une chanson en français qu'un Japonais androgyne (Boy George ou Antony?) qui avait étudié le chant en France chantait. Le disque est sorti il y a quelques années, et les téléspectateurs téléphonent NHK pour demander le titre de cette chanson, et on pressent que ce sera un tube énorme...
Ah oui! En effet, j'ai entendu quelques fois "Paaaarlez-moiiii d'amouuuur, rediiiteees-moi des choseees tendreeeees" dans cette émission!
もしもし Mosi mosi (moshi moshi) Allô
-
Un collègue algérien m'a raconté cette histoire.
Un Algérien a été nouvellement embauché par notre bureau japonais. Il avait
souvent entendu les Japonais d...
Il y a 15 ans
1 commentaire:
un Japonais androgyne? Ne s'agirait-il pas de Sawada Kenji?
Enregistrer un commentaire