Quand on entend le nom de la Bulgarie, on pense au yaourt et aux infirmières. Dorénavant, un mot japonais a été ajouté à la liste: le sumo.
Il s'appelle Koto-ôshû (c'est son nom de sumori bien sûr). Le mot ôshû veut dire l'Europe, donc la Bulgarie représente l'Europe au Japon en un sens ;-p Le sponsor de son "tablier"est le yaourt bulgare. Il a eu le tournoi de sumo dimanche dernier, et c'est la première fois qu'un Européen est champion. Il n'est pas le seul "Occidental", car il y a aussi des Russes (et un Géorgien, je crois). Le rang de Koto-ôshû est ôzeki, juste après le yokodzuna, le plus fort.
Il y a des gens qui disent que les Japonais considèrent les sumotoris comme demi-dieux, mais ce n'est qu'un cliché, d'ailleurs inacceptable. Il est vrai que le sumo est un sport qui garde un côté religieux, et les lutteurs pourraient être considérés comme les personnes qui possèdent un caractère sacré selon cette religion shintoïste (au fait, je n'en suis pas trop sûr...). Mais dire que les Japonais contemporains les considèrent toujours comme demi-dieux, c'est aberrant! Vous nous prenez pour qui? Avec un peu de rationalité et d'objectivité, vous pouvez aisément supposer que cela ne peut être vrai. J'admets que c'est drôle, mais on n'est pas là pour être drôle. Et je sais bien qu'il y a pas mal de Japonais (trop, probablement) qui se plaisent dans le cliché, mais ce n'est pas du tout mon problème.
もしもし Mosi mosi (moshi moshi) Allô
-
Un collègue algérien m'a raconté cette histoire.
Un Algérien a été nouvellement embauché par notre bureau japonais. Il avait
souvent entendu les Japonais d...
Il y a 15 ans
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire